domingo, 27 de dezembro de 2020

Hagane • Longplay

Postamos uma longplay do jogo Hagane, de 1994, SNES. As cutscenes do jogo foram editadas para que se ajustem às telas atuais. Em breve teremos um review do mesmo, junto de um guia.

A história de um Ninja Cyborg, num ambiente que mistura elementos do Japão antigo com Cyberpunk 0.0


Confira também: Review de Wild Guns (YouTube)


terça-feira, 8 de dezembro de 2020

A dublagem de Super Star Wars | SNES

• Informações (da wikpédia) do jogo


Super Star Wars é um jogo baseado no primeiro filme da franquia Star Wars, desenvolvido pela Sculptured Software e LucasArts, lançado em 1992 para o Super Nintendo (SNES), sendo o primeiro jogo da franquia para o SNES. Mais tarde, foram lançados outros dois jogos para o mesmo, completando assim a trilogia. Alguns anos depois, foram relançados para Wii Virtual Console, em 2009. Há também uma versão para PC, dos anos 90, mas infelizmente foi cancelada.

Gênero: Shoot'em up, plataformer.

Ano: 1992

Desenvolvedor: LucasArts


• Sobre a dublagem da Watterson Studios

Direção de dublagem e produção: Bruce Watterson

MegaMan Zero | Como foi a dublagem?



MegaMan Zero, é uma das franquias da Capcom. O primeiro jogo foi lançado oficialmente para o GBA (Game Boy Advance) em 2002.

    • Consulte a página da Fandom:  link da página da Fandom

    • Compre MegaMan Zero/ZX Legacy Collection na Steam:

MegaMan Zero | Episódio 5 (final, versão cortada)

 Enfim, finalizamos a dublagem de MegaMan Zero. Este episódio teve algumas cenas cortadas, deixando apenas as essenciais. Explicamos melhor isso na postagem de informações do projeto: https://wattersonstudios.blogspot.com/2020/12/megaman-zero-como-foi-dublagem.html





quarta-feira, 2 de dezembro de 2020

Atualização de Cave Story para Mega Drive, v0.7.0




    
Há alguns anos, 2016, o jogo Cave Story (Doukutsu Monogatari, 2004) foi portado para o Mega Drive. O port roda perfeitamente no console e ainda mantendo o visual, jogabilidade e trilha sonora original. Vale mencionar que o jogo era inicialmente de PC. Enfim, em 15 de setembro deste ano, recebemos mais uma atualização da versão do MD, a 0.7.0. Corrigindo alguns pequenos bugs e também foram adicionadas outras roms com diversos idiomas, inclusive português (BR).

Confira: https://github.com/andwn/cave-story-md/releases

*(Só pra constar, você precisa de um emulador de Mega Drive para jogar, ou de um EverDrive para jogar no console original)

Lembrando que este port para o mega drive ainda está sendo aprimorado. Mas é possível chegar à todos os finais do jogo numa boa, sem que nada te atrapalhe.

• Para mais informações sobre Cave Story e outras versões, confira o site: https://www.cavestory.org/




sexta-feira, 27 de novembro de 2020

segunda-feira, 16 de novembro de 2020

Super Star Wars Dublado!

 A dublagem da gameplay de Super Star Wars foi postada em nosso canal do YouTube! Confira:


Para mais informações sobre o projeto, clique aqui


terça-feira, 3 de novembro de 2020

domingo, 11 de outubro de 2020

quinta-feira, 8 de outubro de 2020

O sofrimento de se usar fitas cassete - Podcast

 Confira nosso podcast onde Bruce Watterson fala um pouco de como é usar fitas cassete, se ainda vale a pena usar esse formato de mídia, e muito mais! 

Confira:



Edição e roteiro: Bruce Watterson

IDW 31 - Resumo dos Quadrinhos

 Confira o novo projeto do estúdio em parceria com o Kent! Um review da edição 31 de Sonic IDW, com algumas cenas dubladas.




Produção e edição:

Kent JPG


Direção de Dublagem e revisão:

Bruce Watterson


Elenco:

Sonic - Gui
Amy - Ann Yoou
Jewel - Julia Minty
Starline - Vitor Bloodlines
Vector - NogZ
Jet - Lucas Ramos
Charmy - Nygma
Vanilla - Kelly Akai
Cream - Julia Minty
Chaos - Kent JPG
Gemerl - Kent JPG
Rouge - Estefhany Volpshy
Shadow - Leo
Wave - Ann Yoou
Tangle - Su Cheshirerir
Whisper - Élika Vilar

domingo, 23 de agosto de 2020

Anime -Socket- • Dublado

Confira a dublagem oficial de -Socket-, um anime independente de Abe Shiori. Disponível no YouTube e aqui no nosso blog.

• Sinopse: Uma garota com uma tomada em suas costas busca por eletricidade para acabar com sua fome.


Nome: -Socket-

Duração: 3:32

terça-feira, 4 de agosto de 2020

Review de Unsichtbar - A Princesa da Morte | Podcast

Confira nosso podcast onde Bruce Watterson comenta um pouco a respeito do livro Unsichtbar - A Princesa da Morte, por Marcelo Kataoka.


segunda-feira, 20 de julho de 2020

MegaMan Zero Dublado | Episódio 4

Finalmente, o penúltimo episódio da dublagem de Megaman Zero! Confira:



► Elenco:

Zero — Henry Silva
Ciel — Lore Brine
Leviathan — Kuro Min
Fefnir — Lucas Wildlion
Phantom — Jhon
Hanumachine — Bruce Watterson
Cerveau — Kent JPG
Reploid (final) — Nujaka Knight

Direção de Dublagem: Bruce Watterson

sábado, 16 de maio de 2020

Anime [May], Dublado.

Enfim, nossa dublagem oficial de "May" está completa! Foi postada no canal da Abe Shiori.



Direção de dublagem e edição: Bruce Watterson
Tradução e Adaptação: Kent JPG, Bruce Watterson.

terça-feira, 21 de abril de 2020

Avisos - Dublagem de Mega Man Zero

A dublagem do jogo MegaMan Zero, que estava em andamento até pouco tempo atrás, está em pausa por tempo indefinido. A decisão foi tomada por mim, o diretor de dublagem do estúdio, já que não estávamos mais recebendo o mesmo apoio que antes quanto aos dubladores. Um vídeo no nosso canal será postado em breve, falando sobre como foi a dublagem de MegaMan Zero. Este vídeo seria enviado apenas quando todos os cinco episódios gravados fossem postados no canal, como uma maneira de encerrar o projeto. Mas, devido aos acontecimentos, será postado logo logo (não indicando o cancelamento da dublagem). O episódio 4 estava em andamento, estando 70% concluído, com falta de vozes para diversos personagens importantes.

Link da Playlist de MegaMan Zero Dublado:
(Clique na imagem para acessar o link)



Atenciosamente, Bruce Watterson.

sexta-feira, 17 de abril de 2020

Nova Dublagem Oficial! Anime "May"

Está em andamento a primeira dublagem oficial do estúdio. Estamos dublando um anime independente chamado "May", criado e animado por Abe Shiori, postado pela primeira vez no YouTube em Junho 2013. Nossa versão dublada conta com total apoio de Abe Shiori, e estamos com um novo elenco de dubladores. Será postada tanto no nosso canal do YouTube, quanto o da animadora.

Clique na imagem para acessar o canal da animadora:



Algumas informações:

• Prévia: Maio de 2020
• Animação: [May], 2013, por Abe Shiori (詩織阿部)
• Direção de dublagem: Bruce Watterson
• Tradução e Adaptação: Bruce Watterson, Kent JPG.

Fotos do Anime:

segunda-feira, 13 de abril de 2020

Projetos de dublagem

Sim, aqui está a lista de futuras dublagens de jogos. Não sabemos exatamente a ordem em que lançaremos cada um, mas podemos te dar a certeza de que todos terão sua gameplay dublada.
(E parece que nosso diretor de dublagem tem algum tipo de fetiche por jogos do GBA. Então, não se assustem.)


• Klonoa: Empire of Dreams, 2001, GBA.
Wiki: Klonoa - Empire of Dreams



• Spider-man: Mysterio's Menace, 2001, GBA.
Wiki: Spider-man: Mysterio's Menace



• Invincible Iron Man, 2002, GBA.
Wiki: Invincible Iron Man



domingo, 12 de abril de 2020

Podcast - A dublagem de jogos RPG

Tenho certeza que já pensou em ver aquele seu RPG antigo favorito dublado em seu idioma. Aqui neste podcast falo um pouco do porquê o estúdio não inicia a dublagem de um RPG. Pelo menos não por enquanto.




quarta-feira, 11 de março de 2020

Avisos - TOB&R (SNES, 1994)

Sobre a dublagem do jogo The Adventures of Batman & Robin, seriam dublados no total oito episódios, o mesmo número de fases do jogo (8). O número de episódios dublados foi reduzido para quatro, ou cinco. A decisão foi tomada para que sejam dublados apenas os episódios com histórias mais marcantes e envolventes. Cada episódio terá em média de 10 à 15 minutos. É bom lembrar que o jogo foca bastante na jogabilidade, e não em diálogos. Deixando assim pouquíssimas falas em cada episódio. O primeiro por exemplo, o Batman tem apenas quatro falas.
Mas enfim, os episódios dublados são:
Stage 3: Fowl Play (talvez)
• Stage 5: Trouble in Transit
• Stage 7: Riddle me this...
• Stage 8: The Gauntlet


► Sobre o dublador do coringa

Acredito que a maioria percebeu que a última fala do coringa do primeiro episódio (se encontra em 7:02 min) ficou meio "sem vida". Isso apenas pelo fato de que o Felipe (Dublador) usa bastante sua voz ao fazer a risada do coringa, e obviamente isso o desgasta. Nessa última fala ele não pode regravá-la, pois já estava muito cansado. E como o episódio estava marcado para ser postado em março, não tive escolha na hora da edição. Mas garanto a vocês que evitaremos ao máximo erros desse tipo nos próximos episódios e próximas dublagens.

As Aventuras de Batman & Robin - EP1

O primeiro episódio da dublagem de As Aventuras de Batman & Robin já foi postado no nosso canal. Confira o episódio logo abaixo.
O episódio tem 9 minutos, e conta com um ótimo elenco e narrador. Informações sobre o elenco estão na descrição do vídeo.




Data de postagem: 09/03/2020

• Direção de dublagem e edição: Bruce Watterson

• Tradução e Adaptação: Bruce Watterson, Anderson Marques

segunda-feira, 10 de fevereiro de 2020

The Adventures of Batman & Robin dublado

Já está em andamento a dublagem do jogo The Adventures of Batman & Robin, do ano de 1994 para SNES (Super Nintendo). Serão dublados um total de 8 episódios, que são exatamente as 8 fases do jogo. Baseado na série em animação Batman - The Animated Series dos anos 90.

Fique atento ao nosso canal do YouTube
  (~ •.•)~  Link

domingo, 9 de fevereiro de 2020

Review: Tangle & Whisper

Confira a dublagem que fizemos no review de Tangle & Whisper no canal do Kent JPG no Youtube!
Tangle & Whisper é uma comic spin-off de Sonic the Hedgehog.

Link direto

MegaMan Zero Dublado

Confira nossa primeira dublagem, do tão amado jogo MegaMan Zero de 2002, para GameBoy Advance. Com o total de 5 episódios.


Link: MegaMan Zero Playlist

Confira nosso Canal do YouTube (/ 'w')/